Нью-Йорк +1 212 7100336
Москва
+7 495 2226908
E-mail alpha@langint.com
Этот форум — для тех, кого интересуют вопросы современной лингвистики и проблемы перевода. Switch to RussianSwitch to English

Дек 2009, 2:41, admin
Почему мы переводим только в одной англо-русской языковой паре?

Мы считаем, что лучше делать одно дело хорошо, чем много дел плохо. Сосредоточившись на особенностях англо-русской языковой пары можно глубоко вникнуть в характерные лингвистические проблемы англо-русского и русско-английского перевода и выработать наиболее эффективные методы их решения.
Компании, заявляющие, что они “переводят со всех языков” чаще всего искажают истину. Очевидно, что переводческое агентство, готовое переводить “с любого языка на любой” должно иметь в своем распоряжении хотя бы по одному редактору с каждого языка оригинала на каждый язык перевода. Если даже ограничить количество языков двадцатью наиболее распространенными, то агентству потребуется в два раза больше редакторов, чем число сочетаний из 20 по 2 (по два редактора на каждую пару ИЯ-ПЯ). Это означает, что агентству необходимо иметь в своем распоряжении 380 редакторов, уже не говоря о переводчиках. Понятно, что в таких случаях переводы очень часто уходят без редактирования и качество перевода полностью зависит от единственного исполнителя – переводчика.
В практике работы Language Interface Inc. ни один перевод не выпускается без тщательного редактирования. Кроме того, переводчики нашей компании – не случайные исполнители, но члены постоянной рабочей группы.

Назад к FAQ (Часто задаваемым вопросам)

Комментарии [ 0 ]    |    Комментировать    |
Рубрики: Для заказчиков, перевод, руководство по переводам
 
 
Рубрики:
FAQ
Для заказчиков
Для лингвистов
контроль качества перевода
машинный перевод
общее
перевод
постановка проблемы
руководство по переводам
справочные материалы
управление проектом
 
Авторизация
  • Регистрация
  • Преимущества регистрации
  • Напомнить пароль
  •  
    Посетите
    LexSite
    Словарь научно-технических терминов
    Нью-Йорк 
    +1 212 710 0336
    Email: alpha@langint.com
    Skype: transcenter
    75 Rockefeller Plaza, 18th Floor,
    New York, NY 10019
    Москва
    +7 495 222 6908
    Email: beta@langint.com
    Skype: transcenter
    © 2009 Language Interface, Inc.
    • Конфиденциальность
    • Оплата кредитной картой